基本解释两立:并存。指敌对的双方不能同时存在。比喻矛盾不可调和。
出处西汉 刘向《战国策 楚策【cè】一》:“楚强则【zé】秦【qín】弱,楚【chǔ】弱【ruò】则秦强,此其势不两立。”
例子这饮【yǐn】马【mǎ】川贼人这等可恶!几番【fān】来【lái】搅扰【rǎo】,与他势【shì】不两立!(清 陈【chén】忱《水浒后传》第二十回)
拼音shì bù liǎng lì
注音ㄕˋ ㄅㄨˋ ㄌ一ㄤˇ ㄌ一ˋ
繁体勢不兩立
正音“不”,不能读作“bú”。
感情势不两立是中性词。
用法主谓式;作谓语、宾语、定语;用于人与事物。
辨形“两”,不能写作“二”。
辨析见“不共戴天”。
谜语千姿百态相对立
近义词你死我活、誓不两立
反义词亲密无间、情投意合
英语be irreconcilable with
俄语непримиримый антагонизм
日语両立(りょうりつ)できない
德语unversǒhnlich
法语il est impossible que les deux coexistent(il faut que l'un des deux soit exclu)
成语 | 解释 |
---|---|
论长说短 | 议论别人的是非好坏。 |
满满当当 | 形容很满的样子。 |
以小见大 | 从【cóng】小的可以看【kàn】出【chū】大的;指通过【guò】小事可以【yǐ】看出大节【jiē】;或通过【guò】一小部分看出整体。 |
门当户对 | 门、户:代指整个家庭的社会地【dì】位、经济状况【kuàng】和家庭成员的文化程度等【děng】;当【dāng】:相称;对【duì】:合适【shì】;对等。旧指男女双方【fāng】家族【zú】的社会政治地【dì】位和经济状况不相上【shàng】下;适宜通婚结亲【qīn】。现泛指【zhǐ】人与【yǔ】人的身份相等;物与【yǔ】物的对称适合等。 |
心灰意冷 | 灰心失望,意志消沉。 |
无法无天 | 法:法纪;天:天理【lǐ】。旧指不顾国法和天理;任【rèn】意干坏事。现多形【xíng】容违法【fǎ】乱【luàn】纪;不受【shòu】管束。 |
牛口之下 | 借指卑下的地位。 |
可想而知 | 想:推想。可以通过推想而了解真相。 |
取而代之 | 夺取别人的地位、权利而代替他。 |
气象万千 | 气象:景象;万千:泛指极多。形容景象或事物壮丽而多变化。 |
视死如归 | 把死看得好像回家一样平常。形容为了正义事业;不怕牺牲生命。 |
光前裕后 | 光【guāng】前:光兴前业;裕后:恩泽【zé】流传及子孙【sūn】。指增光前代;造【zào】福【fú】后人。形容功绩显著。 |
黄雀衔环 | 黄雀衔着银环以报答恩人。指报恩。 |
不能自拔 | 拔:摆脱。不能将自己【jǐ】拔出来。指陷【xiàn】进很深【shēn】的境地;难【nán】以使自【zì】己从【cóng】中解脱出来。 |
国无宁日 | 宁:安宁。国家没有太平的时候。 |
画地为牢,议不入 | 议:议论【lùn】。在【zài】地上画个圆圈当作牢狱,人们【men】议论着【zhe】不敢进入。形容狱吏的凶残暴【bào】虐【nuè】。 |
心上心下 | 形容心神不安。 |
牵肠挂肚 | 牵扯感情的事情在心头缠绕。形容非常挂念;不放心。 |
不合时宜 | 时宜:当时的需要或时尚。不符合当时的形势或社会潮流。 |
洗耳恭听 | 洗耳:擦洗耳【ěr】朵;比喻很重【chóng】视听对方【fāng】说话;恭【gōng】:恭敬【jìng】地。洗干净耳朵恭【gōng】恭敬敬【jìng】听别人讲话。请人【rén】讲话【huà】时的客【kè】气【qì】话。指专心地听。 |
悲不自胜 | 胜:经【jīng】受得住。悲【bēi】伤得使自己经受不【bú】住【zhù】了。形容伤感至极;情难自禁。 |
三十六计,走为上计 | 原本指【zhǐ】无力与敌人对【duì】抗;最【zuì】好是【shì】避开。后指事情已经到了无可奈【nài】何的地步;没【méi】有别【bié】的好办法;只能出走。 |
秀才不出门,全知天下事 | 旧时认为有知识的人即使待在家里,也能知道外面发生的事情。 |
满天飞 | 形容到处都是。亦作“满空飞”。 |
万家灯火 | 千家万户的灯光。形容城镇灯光四处闪烁的夜景。 |
难割难分 | 形容关系密切,感情融洽,难以取舍。 |
罪魁祸首 | 作恶犯罪的头子(魁、首:头目)。指坏事的根子。 |
将相之器 | 将:将帅;相:宰相;器:度量,才干。有担任【rèn】将【jiāng】帅或宰相的度量和【hé】才【cái】能【néng】。 |