首页汉语字典銮字的解释
銮

拼音 luán 注音ㄌㄨㄢˊ 繁体
部首金部 总笔画14画 结构上下
五笔YOQF 五行 统一码92AE
笔顺丶一丨丨ノ丶ノ丶一一丨丶ノ一
名称点、横、竖、竖、撇、点、撇、捺、横、横、竖、点、撇、横

基本解释

基本字义

銮(鑾)luán(ㄌㄨㄢˊ)

⒈  一种铃铛:銮铃。

⒉  古代【dài】帝王的【de】车驾上有銮【luán】铃,故亦作帝【dì】王车驾【jià】的【de】代称:銮仪(帝王的车驾【jià】及仪仗)。銮驾。銮舆。随銮。迎銮【luán】。

异体字

造字法

会意

English

bells hung on horse; bells hung


※ 銮的意思、基本解释,銮是什么意思由恒修居在线字典查字提供。

详细解释

基本词义

luán

〈名〉

(1) (形声。从金,羉( luán)声。本义:古时皇帝车驾所用的铃)

(2) 古代【dài】皇帝车的仪铃,安【ān】装在轭【è】首或车衡【héng】上方。上部一【yī】般【bān】为【wéi】扁圆形的【de】铃,铃内有弹丸,铃【líng】上有辐射【shè】状的镂孔。下部【bù】为【wéi】长【zhǎng】方形的座;座的两面常有钉孔。西周时开【kāi】始流行 [bell]

人君乘车四马四镳八銮,铃象鸾,鸟声,和则敬也。——《说文》

升车则有銮和之音。——《礼记·经解》

銮声哕哕。——《东京赋》

(3) 如:銮刀(系有响铃的【de】刀【dāo】子);銮【luán】辂(装饰有响铃的车子);銮音(响铃【líng】的声音);銮声【shēng】(铃声)

(4) 皇帝的车驾,因用【yòng】作帝王的代称 [imperial carriage]。如:銮【luán】回(銮驾回【huí】转。銮【luán】驾,代称天子);銮驾(天子的车驾【jià】。也【yě】指天子);銮驾【jià】队子【zǐ】(指亲近天子的侍卫【wèi】);銮【luán】驾【jià】提炉(帝、后出殡时【shí】的【de】仪仗)

(5) 另见 luǎn

康熙字典

鑾【戌集上】【金部】 康熙筆画:27画,部外筆画:19画

《唐韻》洛官切《集韻》盧丸切《正韻》盧官切,?音鸞。《說文》人君乗車四馬,鑣八鑾,鈴象鸞鳥聲,和則敬也。

《翰【hàn】林志》翰林院與【yǔ】金坡殿相【xiàng】接,故學【xué】士院號金【jīn】鑾。《又》德宗移學士院於金鑾【luán】坡。

《集韻》通作鸞。《古【gǔ】今注》禮【lǐ】記云:行前朱鳥鸞【luán】也。前【qián】有鸞鳥【niǎo】,故謂之鸞。鸞口銜鈴,故【gù】謂之【zhī】鑾鈴。今或爲鑾,或【huò】爲鸞,事一而【ér】義異也。

《韻補》叶閭員切,音攣。《劉邵·七華【huá】賦》載金鉦,鳴【míng】玉鸞。鼓興【xìng】雷起,野火雲延【yán】。

说文解字

说文解字

鑾【卷十四】【金部】

人君乘車,四【sì】馬鑣,八鑾鈴,象鸞【luán】鳥聲,和則敬也【yě】。从【cóng】金从【cóng】鸞省。洛官切

说文解字注

(鑾)人君椉車四馬鑣【biāo】八鑾。鑣【biāo】上當有四字。每鑣二鑾【luán】。四馬故四鑣【biāo】。四【sì】鑣故八鑾也。鑣者【zhě】、馬銜也。銜者、馬勒【lè】口中也。許云【yún】人【rén】君乗車【chē】四【sì】馬者、人君兼天子諸侯言【yán】。此破天【tiān】子駕六之說也【yě】。五經異義。易孟、京【jīng】、春秋公羊【yáng】說【shuō】。天子駕六。毛【máo】詩說。天子至大夫【fū】同駕四。士駕二。詩云。駟【sì】騵【yuán】彭彭【péng】。武【wǔ】王所乗【chéng】。龍旂承祀。六轡【pèi】耳【ěr】耳。魯僖【xī】所乗。四【sì】牡騑騑。周道倭遲。大夫所乗。謹按禮【lǐ】王度【dù】記曰。天子駕六。諸侯與【yǔ】卿大夫駕四。大夫【fū】駕三。士駕二。庶人駕一【yī】。與易、春【chūn】秋同。鄭駁曰。周禮校人掌王馬【mǎ】之政。凡頒良馬而養乗之。乗馬一師四【sì】圉。四馬爲乗。此一圉【yǔ】養一馬、而一師監之【zhī】也。尙【cháng】書顧命。諸侯入應門。皆布乗黃朱【zhū】。言獻四黃馬朱鬛也。旣實周天子駕【jià】六。校人則何不以馬與圉以六爲數【shù】。顧命諸【zhū】侯何以不獻六馬【mǎ】。易【yì】經【jīng】時乗六龍者、謂陰陽六【liù】爻上下耳。豈故爲禮制。王度記【jì】云今【jīn】天子駕六者【zhě】、自是漢法與古【gǔ】異【yì】。大夫【fū】駕三者、於經無【wú】以言之。玉【yù】裁謂許造說文云人君【jun1】駕四馬。與異義異。與鄭駁同【tóng】。此說文爲許晚年定論之一證也【yě】。云四鑣八鑾者【zhě】、此破鑾在【zài】衡【héng】之說也。秦風正義曰【yuē】。鸞【luán】和所【suǒ】在。經無正文【wén】。經【jīng】解注引韓詩内傳【chuán】曰。鸞在衡。和在【zài】軾。又大戴禮保傅篇文與韓詩說同【tóng】。故鄭依用之。蓼蕭傳曰。在軾【shì】曰【yuē】和。在鑣【biāo】曰鸞。箋不易【yì】之。異義【yì】載禮戴氏、詩【shī】毛氏二說。謹案云經無【wú】明【míng】文。且殷周或【huò】異。故鄭亦不【bú】駁。商頌烈祖箋云。鸞在鑣。以【yǐ】無明文。且殷周【zhōu】或【huò】異。故鄭爲㒳解。玉裁【cái】謂鄭【zhèng】箋駟【sì】鐵云。置鸞於鑣。異於乗車也。烈祖箋、大馭注則云鸞【luán】在衡。許【xǔ】本無定說。而造說【shuō】文云四鑣八鑾。宗毛氏。此又說文爲許晚年定【dìng】論之二證也。八鑾、三見【jiàn】詩。字作鸞。鈴象鸞鳥之聲。此釋名鑾之義。鸞者【zhě】、赤神之【zhī】精。赤色五采。雞形。鳴中五音。頌聲作則【zé】至。爲鈴系於馬銜之㒳邊。聲【shēng】中【zhōng】五音似鸞鳥。故曰鑾【luán】。小雅鑾刀傳【chuán】曰。鑾刀、刀有鑾者。言割中節【jiē】也。禮【lǐ】記曰。聲【shēng】和而後?也。今詩亦作【zuò】鸞刀【dāo】矣。若崔豹【bào】古今注云【yún】。五輅衡上金雀鸞也。鸞口銜鈴。故謂之鑾。司馬氏輿服志【zhì】云。乗輿【yú】鸞雀【què】立衡。卽韓詩、戴禮在【zài】衡曰鑾之說。而爲之鳥形。恐非古矣【yǐ】。聲龢則敬也。聲字今補。龢字今【jīn】正。玉藻曰。君子在車。則【zé】聞鸞和之聲。行則鳴佩【pèi】玉。是以【yǐ】非僻之心無【wú】自入【rù】也。从【cóng】金。鸞省。此舉會【huì】意包形【xíng】聲。洛【luò】官切。十四部。