⒈ 指取回发出、借出的财物。
例收回借款。
英reclaim; recall; regain;
⒉ 取消;撤消。
例收回成命。
收回意见。
英countermand;
⒈ 取回。
引老舍 《茶馆》第一幕:“我真想收回这里的房子!”
⒉ 撤销;取消。
引清【qīng】 平步青 《霞外攟屑【xiè】·掌故·尹侍御【yù】奏折》:“奏为大员【yuán】获咎,难【nán】以復行起用,请旨收回成命。”
廖仲恺 《辞财政部长职通电》:“尚乞俯鉴微忱,收回成命。”
巴金 《死去的太阳【yáng】》:“工【gōng】人们正【zhèng】式向厂方【fāng】提出条【tiáo】件……要收回开除工人的成命。”
⒈ 取回、拿回来。
引《红楼【lóu】梦·第一六【liù】回》:「黛玉说:『什么臭男人拿过【guò】的【de】,我不【bú】要【yào】他。』遂掷而不取【qǔ】。宝【bǎo】玉只得收回。」
反付出
⒉ 取消、撤除。
例如:「收回原议」。
英语to regain, to retake, to take back, to withdraw, to revoke
德语wiedergewinnen, zurückgewinnen , Einzug (S), Wiedergewinnung (S), Wiederinbesitznahmen (S), Zurückholung (S), entziehen (V), zurückbekommen (V), zurücknehmen (V), zurückweichen (V), zurückziehen (V)
法语reprendre, récupérer