⒈ 保存不改变。
例他还保留着当年的朝气。
英continue to have; retain;
⒉ 暂时留着不处理。
例保留剧目。
英hold back; keep back; reserve;
⒈ 保举【jǔ】留任。 清 陈康祺 《郎潜【qián】纪闻》卷六【liù】:“沉【chén】琨【kūn】 初【chū】直军机,由【yóu】中书选 佛山 同知,以忧【yōu】归,服闋。
引阿文成、王文端 二公,交章保留,仍在军机行走。”
⒉ 谓担保挽留。
引《儒【rú】林【lín】外史》第十七回【huí】:“衙门里有两个没良心的差人,就把你也密报了,説老爷待你【nǐ】甚【shèn】好,你一定【dìng】在内为头要保留。”
⒊ 保存不变。
引曹禺 《雷【léi】雨》第二幕:“甚至于【yú】你为生 萍【píng】儿【ér】,受了病,总要关【guān】窗户【hù】,这些习惯我都保留着【zhe】。”
丁玲 《阿毛姑娘》第三章【zhāng】:“在 阿毛 自己看【kàn】来,或是在什么人眼中看来【lái】,她都【dōu】太够柔顺了。然而在家【jiā】庭的【de】空气中【zhōng】,总还保留着一【yī】种隔阂【hé】,如同【tóng】在平地上【shàng】的一道【dào】很深的沟。”
⒋ 留下,不拿出来或不表现出来。
引浩然 《艳阳天》第【dì】一二一章:“焦振茂 说【shuō】:‘他【tā】心里边就没【méi】有想着一点儿个【gè】人的事【shì】儿,什么苦【kǔ】,吃什么,什么难【nán】,干【gàn】什么,浑身上下【xià】没保留【liú】,全【quán】部交公啦!’”
袁【yuán】鹰 《悲欢·故人入【rù】我【wǒ】梦》:“你呀,到处【chù】都无保留地,也不加修饰地显露出你那颗真诚坦荡【dàng】的【de】拳【quán】拳赤子之心。”
⒈ 保存、留下。
引《官场现形记【jì】》第四一回:「该绅等率为禀请保留原【yuán】任,无【wú】非【fēi】出自该牧【mù】贿嘱,以【yǐ】为沽名钓誉【yù】地步【bù】。」
例如:「保留票根」、「老师毫无保留的将知识传授给学生。」
近保藏 保存
反放弃 废除 取消
⒉ 暂时搁置【zhì】不【bú】作处理【lǐ】。「对于这个敏感问题,许多【duō】人都采取保留的态【tài】度。」
例如:「本案保留,容后再议。」
⒊ 拘禁。
引《儒林外【wài】史》第一七回:「你一【yī】定在内为【wéi】头要保留【liú】,是【shì】那里冤枉的事!如今上面【miàn】还【hái】要【yào】密访。」
英语to retain, to continue to have, to preserve, to maintain, to reserve, reservations, to hold back (approval or acceptance)
德语Reservierung (S), bleiben, aufheben, behalten (V), Bleibt ! (Int)
法语garder, conserver, retenir, réserver