⒈ 按一定的比价或单位换算。
例将法郎折合成人民币。
英convert into;
⒈ 谓在实物与实物、货币与货币或实物与货币间按比价换算。
引老【lǎo】舍 《四世同堂》五七:“若【ruò】是有的人【rén】交不出铁来【lái】,怎么办【bàn】?是不是可以折合现【xiàn】钱呢【ne】?”
碧野 《我们的力【lì】量是无敌的》:“你【nǐ】折合【hé】市【shì】价,等你【nǐ】的火【huǒ】食单【dān】位哪天宰了猪,称几斤肉给【gěi】 陈 家。”
⒉ 谓同一实物换用另一单位计算。
例如:水泥五十公斤,折合市斤,刚好一百斤。
⒊ 折迭。
引徐迟 《不过,好日子【zǐ】哪天有【yǒu】?》一:“磊青【qīng】 抢着说,看她折合【hé】一件花旗袍【páo】。”
⒈ 不同的货币或度量衡制度之间的换算。
引《清【qīng】史【shǐ】稿·卷【juàn】一二四【sì】·食货志五》:「应准银者,铜元折合,类致亏损【sǔn】,物价翔贵,民【mín】生日【rì】益凋敝。」
例如:「一块钱美金,可折合多少台币?」
英语to convert into, to amount to, to be equivalent to
德语umrechnen (V)
法语convertir en
1.为了还【hái】债,武【wǔ】汉国宾大【dà】酒店股份有限责任公【gōng】司原董【dǒng】事长严汉【hàn】青和郭某一起,编造【zào】进口合【hé】同,骗【piàn】得【dé】3家银【yín】行4份信用证,折合人民币3592万余元。