⒈ 北京地方称中秋祭月毕而食或留至除夕而食的月饼为团圆饼。
⒈ 北京 地方称中【zhōng】秋祭月【yuè】毕而食或留至除夕而食【shí】的月饼为团【tuán】圆饼。
引明 刘若愚【yú】 《酌中【zhōng】志·饮食好【hǎo】尚【shàng】纪略》:“如有剩月饼【bǐng】,仍整【zhěng】收於乾燥风凉之处,至岁暮【mù】合家分【fèn】用之,曰团圆饼也。”
清 富【fù】察敦【dūn】崇【chóng】 《燕京岁时记·月饼》:“至【zhì】供【gòng】月月饼到【dào】处皆有……有【yǒu】祭毕而食者,有留至除夕【xī】而食者,谓之团圆饼。”
1.一百零五【wǔ】、中秋明月悬中天,全家老少【shǎo】庆团【tuán】圆,其乐【lè】融融桌边【biān】坐,谈笑【xiào】风生【shēng】乐无边。传【chuán】统【tǒng】佳节摆家宴【yàn】,瓜果梨桃分外【wài】鲜,轻啖一口团圆饼,胜过王母蟠【pán】桃宴【yàn】。人生【shēng】难得几【jǐ】回欢,明月能有几回圆,若【ruò】是亲人【rén】常聚首,此生不【bú】悔赛神仙。