⒈ 古谓出国使者随从【cóng】中之【zhī】地位低【dī】微者。《史记·大宛列传》:“而汉使者往【wǎng】既多,其少从率【lǜ】多进熟于天子,言曰:'宛有善马在贰师【shī】城,匿不肯与汉使。'”裴骃【yīn】集解引《汉书音义》:“或云从行【háng】之【zhī】微者也。”一说为使者【zhě】的少年随从。
⒈ 古谓出国使者随从中之地位低微者。
引《史记·大【dà】宛列【liè】传》:“而【ér】 汉 使者往既多,其少从率多进熟於【yú】天子,言曰:‘ 宛【wǎn】 有善马在【zài】 贰师城,匿不肯与 汉【hàn】 使。’”
裴駰 集解引《汉书音义》:“或云从行之微者也。”
一说为使者【zhě】的少年随从。 《汉书·张骞传》:“其少【shǎo】从率进熟【shú】於天子。”
颜【yán】师古 注:“汉 时谓【wèi】随【suí】使而【ér】出外【wài】国者为少从,总言其少年而从使也。”
1.你要记住,永远要愉快地多给别人,少从别人那里拿取。
2.满目牵绊,鬼神透过你的双眼【yǎn】窥探半句真【zhēn】言,来不及【jí】用一生去沉淀待你挥动【dòng】时【shí】间【jiān】,倒转宿【xiǔ】命重写了预言迷失多少从前,跌跌【diē】撞【zhuàng】撞等谁去应验再想微【wēi】笑的脸有多少假面。
3.他不以为然,至【zhì】少【shǎo】从【cóng】婚【hūn】姻状况看【kàn】,陶咏南就享受【shòu】不到比翼双飞、伉俪情深的乐趣,否则也不【bú】会【huì】拈花惹草,和仇美云暗【àn】约私期了。
4.你要记得,永远要愉快地多给别人,少从别人那里拿取。