⒈ 演奏胜利的乐曲。
⒈ 演【yǎn】奏胜利的【de】乐曲。按,今《周礼【lǐ】·春官·大司乐》作“愷【kǎi】乐”。
引晋 崔豹 《古【gǔ】今注·音【yīn】乐》:“短簫【xiāo】鐃歌,军乐【lè】也……《周礼》所谓王大捷则令凯【kǎi】乐,军大【dà】献则令凯歌者也。”
⒉ 和乐,欢乐。
引三国 魏 嵇【jī】康 《声无【wú】哀【āi】乐论》:“故凯乐【lè】之情,见於金石;含弘【hóng】光大,显於音声也。”
晋 陆机【jī】 《演连珠》之八:“万【wàn】邦【bāng】凯乐【lè】,非【fēi】悦鐘鼓之娱;天下归仁,非感【gǎn】玉帛之惠。”
⒈ 战胜归来所演奏的乐曲。晋·崔豹也作「恺乐」。
引《古【gǔ】今注·卷中·音乐》:「周礼【lǐ】所【suǒ】谓王大捷则【zé】令凯乐,军大献则令凯歌者【zhě】也。」
⒉ 和【hé】乐欢畅的【de】音【yīn】乐。三【sān】国【guó】魏·嵇康〈声无哀乐论【lùn】〉:「故凯乐之情,见【jiàn】于金石;含弘光大【dà】,显于音声也。」也作「恺乐」。
引《文选·陆机·演连珠五【wǔ】〇首之八》:「万邦凯乐,非悦钟鼓之【zhī】娱【yú】;天下归仁,非感玉帛【bó】之惠。」