chúfēi

除非


拼音chú fēi
注音ㄔㄨˊ ㄈㄟ
词性连词

除非

词语解释

除非[ chú fēi ]

⒈  表示唯一【yī】的条件,常【cháng】跟【gēn】“才”、“否则”、“不然”等合用,相【xiàng】当于“只有”

除非在这里修个水库,否则不能解决供水问题。

only if; only when;

⒉  在除…外的任何情况下;除…情况之外。

除非有两个证人作证明,否则,此案不成立。

unless;

⒊  表示不计算在内;除了。

这事除非他,谁也不能告诉。

except;

引证解释

⒈  犹只有。表示唯一的条件。常跟“才、否则、不然”等连用。

唐 吕岩 《五言》诗之五:“要觅长生路,除非认本元。”
元 武汉【hàn】臣 《玉壶春》第二折:“若要他【tā】嫁我 甚黑子,则除【chú】非死了【le】 李玉壶。”
《儒林外史》第三二回【huí】:“除非【fēi】少爷赏【shǎng】我【wǒ】个本钱,才可以【yǐ】回家养活母亲。”
老舍 《四世【shì】同【tóng】堂》三【sān】八:“除非被人驳得体无完肤,他决不轻易的放弃自【zì】己【jǐ】的主张与看法【fǎ】。”

⒉  表示不计算在内。

如:上山那条路除非他,谁也不认识。

国语辞典

除非[ chú fēi ]

⒈  表示唯一的条件。即只有、惟有的意思。

《儒【rú】林外史·第【dì】五四【sì】回【huí】》:「瘟奴!除【chú】非是你死【sǐ】了,或是做了和尚,这事才行得!」
《红楼梦·第六五【wǔ】回》:「小的知道。若【ruò】小的【de】不尽【jìn】心,除非不【bú】要这脑袋【dài】了。」

英语only if (..., or otherwise, ...)​, only when, only in the case that, unless

德语nur wenn

法语seulement si, à moins que, sauf si

分字解释


※ "除非"的意思解释、除非是什么意思由恒修居汉语词典查词提供。

造句


1.他打定主意要恶作剧,便【biàn】施展开暗【àn】度金针的潜行本领,身体渐渐【jiàn】化作和雪地一【yī】般的白色,悄然的隐【yǐn】藏到一处陡峭【qiào】的崖【yá】壁旁,除非特意凑到【dào】近前观看,根【gēn】本发现【xiàn】不了【le】他的踪迹【jì】。

2.回到售车【chē】处后,我们【men】开始填写文档,眼睁睁【zhēng】看到我【wǒ】的钱【qián】包如何瘪了下【xià】去。除非女儿找到份工作,否则在今【jīn】后五年之内【nèi】钱包都会患上贫血症了。

3.除【chú】非戏【xì】院领有临时酒牌,否【fǒu】则【zé】不容许有人在戏院内饮用含酒【jiǔ】精饮料。

4.除非改革开放到此为止,从此再闭关锁国!

5.除非特别说明,不可撤消的信用证不能被当作“保兑”信用证.

6.他【tā】说,除非有不可【kě】辩驳的证据,否则他永远倾【qīng】向于【yú】相信【xìn】我【wǒ】无辜。”。吴【wú】沉水

7.除【chú】非应用【yòng】程式组态【tài】档强【qiáng】制使用【yòng】安全模式,否则发行者原则档中的【de】设定值会【huì】覆写应用【yòng】程式组态档的【de】设定值。

8.一【yī】个人除【chú】非【fēi】自己有信心,否【fǒu】则不能带给别人信心,自【zì】己信服的人,方能让别人【rén】信服。

9.花园也有【yǒu】一【yī】种平静。你们认为小【xiǎo】鸟【niǎo】唱歌、花香四溢有任何打扰吗?它们赋予宁【níng】静深度和意义。宁【níng】静本【běn】身是没有【yǒu】意义【yì】的,除非它有成为【wéi】一首歌的潜【qián】力【lì】,除非它的内在有某种可【kě】以绽放、可以【yǐ】成长【zhǎng】的东西。

10.麦肯尼还警告说,“除非平等【děng】分【fèn】配重建资【zī】金,否则就会在受灾【zāi】国【guó】内【nèi】部加剧某些政【zhèng】治紧【jǐn】张局势”。