⒈ 传递抄写。
英make private copies which is being circulated;
⒈ 亦作“传钞”。
⒉ 辗转抄写。
引宋 陆游 《晚眺》诗:“箇中诗思来无尽,十手传抄长不供。”
清【qīng】 严有禧 《漱华随笔【bǐ】·夹带怀挟》:“今则表判【pàn】可以预拟,彼此【cǐ】传抄。”
柯岩【yán】 《奇异的【de】书简·我们这支【zhī】队伍》:“在棍棒与【yǔ】牢房的威胁下【xià】,在追查【chá】与逮捕的高压下,人们不【bú】屈服【fú】,不销毁,而是【shì】不顾一切地传抄【chāo】、背诵。”
⒊ 特指依原本抄写。
引清 程伟元 《<红楼梦>序》:“好【hǎo】事者每传抄一部,置庙【miào】市【shì】中,昂其值【zhí】得【dé】数十金,可谓不脛而走者矣。”
清 王【wáng】筠 《菉【lù】友肊说·上春【chūn】圃先生书》:“后来【lái】 印林【lín】 至【zhì】都,亦借 石州 本传钞矣。”
⒈ 辗转抄写。
引宋·陆游〈晚眺〉诗:「个中诗思来无尽,十手传抄畏不供。」
1.文本传播【bō】的【de】方式【shì】主要有传抄、刊售、租赁【lìn】借【jiè】阅,其【qí】中最主要的方式为刊售。
2.尽管网上也有很【hěn】多关【guān】于求职【zhí】的信息【xī】,但是我发现这些信息不是太老套就是在多次【cì】传抄之后变得【dé】面【miàn】目全非【fēi】。然而现在呈【chéng】现在你眼前的这【zhè】本【běn】书则完【wán】全不同【tóng】。
3.尽管网上也有很多关于求职【zhí】的【de】信【xìn】息,但是我发现这些信息【xī】不是太老【lǎo】套就是在【zài】多次【cì】传抄之后变得面目全非。然【rán】而现在呈【chéng】现在你眼前【qián】的这本书则完全不同。