⒈ 铲除奸臣、奸细。
例锄奸务尽。
英eliminate traitors,ferret out spies;
⒈ 铲除奸诈的坏人或通敌的奸细。
引明 沉榜 《宛署杂记·职官》:“锄奸櫛蛊,不惮心力以乱民。”
清 叶廷琯 《吹网录·明【míng】潞王画兰石刻》:“锄【chú】奸未灭【miè】 马瑶草【cǎo】,扶【fú】弱深怜 史【shǐ】道邻。”
杨朔 《昨日的临汾【fén】》:“这【zhè】些革【gé】命青【qīng】年们一【yī】边在训练自己,一边在干着救亡【wáng】和【hé】锄奸的工作。”
⒈ 诛灭奸恶的人。
例如:「锄奸务尽」。
近除奸
1.本座【zuò】唱这首歌是为了【le】鼓励你【nǐ】继续铲恶锄奸,千万别灰心丧【sàng】气,只要你继续保持着**作风日后定会【huì】修【xiū】成“贱果”。
2.公安局长李震带【dài】领锄奸队员深入虎穴【xué】镇压【yā】了一批【pī】罪大【dà】恶极的【de】汉奸【jiān】,给敌伪政权以沉重打击【jī】。
3.南京国府通电【diàn】,汉【hàn】奸张【zhāng】敬【jìng】尧是被民间“锄奸救国团”击毙的,日本人没寻【xún】到【dào】国府的把柄,也只【zhī】能吃【chī】了个哑巴亏。