1.但不【bú】管怎么说,最终的结【jié】果【guǒ】都一样:浪费【fèi】时间、错失【shī】机会、低绩效、自我贬低,以及进一步【bù】引发【fā】焦虑【lǜ】。
2.夫【fū】因兵【bīng】死守蓬【péng】茅,麻苎衣衫鬓发焦。桑柘废来【lái】犹纳税,田园荒后尚【shàng】征苗【miáo】。时挑野菜和根煮【zhǔ】,旋斫生柴带叶【yè】烧。任【rèn】是深山更深处,也应无计【jì】避征【zhēng】徭。
3.七月的盛夏,透蓝【lán】的天空【kōng】,悬着【zhe】火球【qiú】般的太【tài】阳毫不留情的烤着大地上的一切。大地【dì】被晒得【dé】发焦发烫,地面上仿佛被一个【gè】巨大的蒸笼【lóng】罩住【zhù】了,使人透不【bú】过气【qì】来。连【lián】天上的云【yún】彩也受不了了,悄悄地躲了【le】起来。
4.在美国,传统【tǒng】媒【méi】体产业已经惶【huáng】惶不可【kě】终【zhōng】日,四处寻【xún】找出路,这种先发焦虑【lǜ】是不是更【gèng】有利于中国媒体软转型?