⒈ 把灾祸转嫁给别人。同“嫁祸”
例今移祸,庸去是身乎?——《史记·楚世家》
英shift the blame onto others;
⒈ 转移祸患。
引《史记·楚世家》:“昭王【wáng】 曰:‘将相,孤之【zhī】股肱也;今移祸,庸去【qù】是【shì】身乎【hū】!’弗听。”
《汉书·杜【dù】钦传【chuán】》:“宋景【jǐng】公【gōng】 小国之【zhī】诸侯【hóu】耳,有不忍移祸之诚【chéng】,出人【rén】君之言三,荧惑为之退舍。”
洪深 《电影【yǐng】戏剧的编剧方法》第六章三:“犯罪者【zhě】自【zì】早就布置【zhì】好的,移祸【huò】于【yú】他的第二个欲害的【de】人。”
⒈ 把祸害移转给他人。
引《史记·卷四【sì】〇·楚世家》:「将相,孤之【zhī】股肱也,今【jīn】移祸,庸去【qù】是身乎!」
近嫁祸
1.随机【jī】应变、察言观色【sè】、预埋伏笔、移祸江东,一整套中伤、陷害、进谗过程【chéng】进【jìn】行得有条有理【lǐ】,有收有【yǒu】放,有声有【yǒu】色,尽显小【xiǎo】人天分【fèn】。