hánliú

寒流


拼音hán liú
注音ㄏㄢˊ ㄌ一ㄡˊ
词性名词
港台冷流 冷洋流

寒流

词语解释

寒流[ hán liú ]

⒈  从高纬度流【liú】向低纬度的洋流。寒流的水温比它【tā】所到【dào】区【qū】域【yù】的水温低,能【néng】使经过【guò】的地方气温下降,少雨。

cold current;

⒉  寒潮。

引证解释

⒈  清冷的小河或小溪。

南朝 齐 谢朓【tiǎo】 《始出尚书省》诗:“邑里【lǐ】向疎芜,寒【hán】流自清泚。”
宋 李弥逊 《渡【dù】横【héng】溪》诗:“尘埃何处寻【xún】真境,试逐【zhú】寒流认【rèn】落花【huā】。”
明 何【hé】景明 《长【zhǎng】安驿》诗:“窗【chuāng】闻早鴈秋多思,门对【duì】寒流夜不眠。”

⒉  出身寒微的人。

《梁书·武帝纪中》:“夏四月丁巳,革选尚书五都令史用寒流。”

⒊  喻指白光。参见“寒色”。

宋 秦观 《梦中得此》诗:“縞带横秋匣,寒流炯暮堂。”
明 徐【xú】渭 《七里滩【tān】》诗之一:“水石何缘能有【yǒu】此,星辰【chén】尽夜殞寒流。”

⒋  水温低于所流经海区的海流。通常从较高纬度流向较低纬度。

⒌  指寒潮。

毛泽东 《冬云》诗:“高天滚滚寒流急,大地微微暖气吹。”
柳【liǔ】青 《创业史【shǐ】》第二部第八章【zhāng】:“看【kàn】这【zhè】冷的样子【zǐ】,恐怕是寒流快来了。”

国语辞典

寒流[ hán liú ]

⒈  自北方寒冷地带南移的【de】冷空气【qì】团。当【dāng】寒潮侵袭时,气温骤【zhòu】降,并常带【dài】来雨、雪【xuě】或【huò】大风,对农作物造【zào】成寒害。

⒉  较【jiào】流经【jīng】地【dì】区海水【shuǐ】温度为低的洋流【liú】。发生的原因与当地【dì】的海水密度、风【fēng】的推动和大洋盆 地【dì】形状【zhuàng】都有【yǒu】关系。常见的寒流如【rú】亲潮。

暖流

⒊  寒天的河川。

唐·白居易〈江楼宴别〉诗:「寒流带月澄【chéng】如镜,夕吹和【hé】霜利似刀。」

⒋  贫寒卑微之士。

如:「一介寒流」。

英语cold stream

德语Kaltlufteinbruch

法语courant froid

分字解释


※ "寒流"的意思解释、寒流是什么意思由恒修居汉语词典查词提供。

造句


1.严冬一到,寒流一【yī】来,高天滚滚寒【hán】流急,寒风卷起【qǐ】漫天【tiān】飞雪【xuě】。一时,大地银【yín】装素裹【guǒ】。西石岛山【shān】,层峦起【qǐ】伏,宛【wǎn】若银蛇【shé】起舞。马路两旁【páng】是玉树琼枝。东海浪涛波涌,激【jī】起千堆雪【xuě】;船只归港避风。整个港城是一【yī】幅洁净的冬【dōng】雪图。

2.三九【jiǔ】严寒【hán】,大地【dì】冰【bīng】封,一股股寒流一步步【bù】向我们逼近,这使【shǐ】我们不【bú】得【dé】不加【jiā】厚了衣服,更注意保【bǎo】暖了。虽【suī】然天非【fēi】常冷,北风呼啸,寒风刺骨,但仍掩盖【gài】不住我们孩子【zǐ】那心里高兴的心情。

3.来自西伯利【lì】亚的【de】寒【hán】流【liú】经常气势汹汹地【dì】掠过【guò】这片海域,从天边前赴后【hòu】继、锲而【ér】不舍地扑向堤岸。

4.在这个春暖花【huā】开,寒流又来袭的日子,我想【xiǎng】大吼【hǒu】一声,完结了,终【zhōng】于完结了。

5.三九严寒,大地冰封【fēng】,一股股寒流一步步【bù】向我们逼近,这使我们不得不加【jiā】厚【hòu】了衣服,更注【zhù】意保暖【nuǎn】了。虽然天非常冷,北风【fēng】呼啸,寒【hán】风刺骨,但仍【réng】掩盖【gài】不住我们孩【hái】子【zǐ】那心里高兴的心【xīn】情。

6., 依稀寒流里也有过曙光,只是不足以把我生命照亮。

7.在宏观经济遭遇【yù】寒流的背景【jǐng】下,楼【lóu】市与股市【shì】俨然成为了一对难兄难弟【dì】。

8.来自西伯利亚的寒流经常气势汹汹地【dì】掠过这片海【hǎi】域,从天边前赴后继、锲【qiè】而【ér】不舍【shě】地扑向【xiàng】堤岸。

9.小雪节气雪花飘,飘走【zǒu】忧虑与烦恼;寒流袭击冷【lěng】风吹,吹走劳累与【yǔ】疲惫【bèi】;冰天雪地【dì】梅香传,传来平安与健康;要想御寒【hán】多穿衣【yī】,衣丰食饱【bǎo】多【duō】幸福。小雪节【jiē】气祝朋【péng】友,开【kāi】心快乐【lè】人安康。

10.隆【lóng】冬,北风凛冽,银灰色的云块在【zài】天空中【zhōng】奔腾【téng】驰骋【chěng】,寒流滚滚,正【zhèng】酝酿着一场【chǎng】大雪。