⒈ 才干和智谋。
英ability and sagacity;
⒈ 才能和谋略。
引《后汉【hàn】书·胡广【guǎng】传》:“广 才略深【shēn】茂,堪能拨烦,愿以参选【xuǎn】,纪纲頽俗。”
金 庞铸 《田器之燕子图【tú】》诗:“田 君才略 燕 云【yún】 客【kè】,少年累有安边【biān】策。”
章炳麟 《驳康有【yǒu】为论【lùn】革命书》:“夫事之成否,不独视其志【zhì】愿【yuàn】,亦【yì】视【shì】其才【cái】略何如。”
⒈ 才能谋略。
引《晋书·卷六·明帝纪》:「有文武才略,钦贤爱客,雅好文辞。」
近才能 才干 才具 才智 材干
英语ability and sagacity
德语Vermögen und Weisheit (auf politischem oder mitlitärischem Gebiet)
法语capacité et sagacité
1., 卿今者才略非复吴下阿蒙!
2.神州武学【xué】,博【bó】大【dà】精深,六岁【suì】启蒙,习练至【zhì】今,小生【shēng】钻研武道几近二十余载,方才略知皮【pí】毛而【ér】已,怎能【néng】称得上造诣【yì】二字?
3.再【zài】看吕蒙。读书使吕【lǚ】蒙的言谈大【dà】有智慧,所以鲁肃的语气重在惊叹:"卿今【jīn】者【zhě】才略【luè】,非【fēi】复吴【wú】下阿蒙!"吕蒙【méng】也仅说了一句话【huà】:"士别【bié】三日,即更刮【guā】目相【xiàng】待,大兄何见事之晚乎!"。
4.爱情,亲情,友情,悉数登场;智略,谋略,才略,呼之欲出。
5., 卿今者才略非复吴下阿蒙!
6., 再看吕蒙【méng】。读书使吕蒙的言谈大有智慧,所以鲁【lǔ】肃的语【yǔ】气重在惊叹【tàn】:"卿今者才略【luè】,非【fēi】复吴下阿蒙!"吕蒙【méng】也【yě】仅说了一句话【huà】:"士别三日,即更刮【guā】目相【xiàng】待,大兄何见【jiàn】事之晚乎!"。