⒈ 寄托。
例寄予很大希望。
英place; put in; express; give; show; pin on;
⒉ 给予关怀、同情等。
例凡因社会的不公而受屈的人他都寄予同情。
英run out;
⒈ 指给予(同情、关怀等)。
引毛泽东 《在延安文艺座谈会上的讲话·结论》:“他们在【zài】许多时【shí】候,对于【yú】小资产【chǎn】阶级出身的知识分子寄予【yǔ】满腔【qiāng】的同情,连他们【men】的缺点【diǎn】也给以同情【qíng】甚至鼓吹。”
艾青 《<春【chūn】天>后记》:“我只不过【guò】是无数的乐队中的一个吹笛子【zǐ】的【de】人【rén】,只【zhī】是为这个【gè】时代所兴奋,对光明的远景【jǐng】寄予无限的祝【zhù】福而已。”
⒉ 寄托。例
例如:人民对于青年一代寄予极大的希望。
⒈ 寄托。
例如:「她对于么儿的前程,寄予厚望。」
⒉ 给予。
例如:「大家对非洲难民寄予无限同情。」
英语to place (hope, importance etc) on, to express, to show, to give
德语anzeigen, aufweisen , ausdrücken, äußern , setzen, platzieren
法语placer
1.要学会在风浪中傲然屹立,对遇难者要寄予同情。
2., 要学会在风浪中傲然屹立,对遇难者要寄予同情。
3.布斯对这【zhè】些产品寄予很【hěn】高的期望,但【dàn】他【tā】承认,zippo还没【méi】有找【zhǎo】到能够媲美【měi】其打火机的另一样【yàng】主打产品。
4.说实话,我对历史学家心怀偏见【jiàn】。他【tā】们多少有点儿像废车【chē】场【chǎng】的【de】工人,把【bǎ】那些亡灵汽车的零件【jiàn】分类登记,坐等那【nà】些不甘寂寞但又贪【tān】图便宜的【de】司【sī】机。而乔纳森似乎不屑与他们为伍,他【tā】更【gèng】关【guān】心历史中个人的命运,并【bìng】对他们寄予深切的同情。
5.英媒对“钍”堆【duī】寄予厚望【wàng】,认为其【qí】将极大地【dì】改变全世界的能源版图,标志着“世界能源战略领导地位正从墨【mò】守【shǒu】陈【chén】规的西方【fāng】转【zhuǎn】向【xiàng】正在崛起的技术【shù】创新大国【guó】”。
6.以落花寄予身世之感,不靠【kào】比附,而【ér】将【jiāng】二者融合得如【rú】此无【wú】间、表现得【dé】如此哀【āi】怨动人的,还是少【shǎo】数。
7.亚西比德【dé】同性恋者,也是伯里克【kè】利【lì】寄予【yǔ】厚望的侄【zhí】子,有军【jun1】事政治长才,因美貌著称,但【dàn】私心【xīn】自用导致败绩,最后在死刑【xíng】威胁【xié】下投敌。
8.但【dàn】愿我【wǒ】寄予你的【de】祝【zhù】福是最快,最【zuì】新,最精【jīng】彩,最难【nán】忘,最【zuì】动人,最具分量,最有盼头,最【zuì】百读不厌,醉生梦死,罪大恶极,最后通牒:祝你元旦最最最快【kuài】乐!
9.但愿我寄予您的祝福是最新鲜最令你百读不厌的。
10.但【dàn】愿我寄予【yǔ】您的【de】祝福是最新【xīn】鲜最【zuì】令你百读不厌的,祝福你【nǐ】新年快乐【lè】,万事如意!